11 11월 2023

[TV/언론] 한국인·외국인 모두 꼭 가봐야 할 ‘한국관광 100선’

[TV/언론] 한국인·외국인 모두 꼭 가봐야 할 ‘한국관광 100선’

한국인·외국인 모두 꼭 가봐야 할 ‘한국관광 100선’

  •  김다미 기자
  •  
  •  승인 2022.12.15 00:05

문관부, ‘2023~2024 한국관광 100선’ 발표
신규 관광지는 33곳, 14곳은 6회 연속 뽑혀

'2023~2024 한국관광 100선' 중 한 곳인 부산 감천문화마을 / 여행신문CB
‘2023~2024 한국관광 100선’ 중 한 곳인 부산 감천문화마을 / 여행신문CB

‘2023~2024 한국관광 100선’이 정해졌다. 한국인과 방한 외국인이 가봐야 할 한국의 대표 관광지 100개소를 선정하는 사업으로, 2년마다 발표해 올해 6회째를 맞았다.

문화체육관광부와 한국관광공사가 선정한 ‘한국관광 100선’에는 유적지, 건축물, 유원시설 등 문화 관광자원 61개소, 숲, 바다, 습지 등 자연 관광자원 39개소가 선정됐다. 권역별로는 수도권 24개소, 강원권 10개소, 충청권 13개소 등 고루 선정됐다.

33개의 관광지가 한국관광 100선에 처음 이름을 올렸다. ▲도심 속 자연을 만끽할 수 있는 서울숲 ▲흐드러진 벚꽃이 매력적인 창원 여좌천 ▲산과 호수를 가로지르는 춘천 삼악산 호수 케이블카 ▲역사의 흔적을 따라 걷는 익산 왕궁리유적 ▲야경이 아름다운 통영 디피랑 등이다. 14개의 관광지는 6회 연속 한국관광 100선에 뽑혔는데 ‘서울 5대 고궁’, ‘제주 올레길’, ‘전주 한옥마을’, ‘경주 불국사‧석굴암’ 등이다.

문관부와 한국관광공사는 ‘2023~2024 한국관광 100선’을 대상으로 적극적인 마케팅을 펼친다. 한국관광의 매력을 전 세계에 홍보하기 위함이다. 메타버스 플랫폼, 방송 등 다양한 매체를 활용한다는 계획이다.

‘2023~2024 한국관광 100선’ 선정지에 대한 자세한 정보는 대한민국 구석구석 누리집에서 확인할 수 있다.

■2023~2024 한국관광 100선

수도권
-서울 : 서울 5대 고궁, 홍대거리, 서울숲, 동대문디자인플라자, 서울스카이&롯데월드, 남산 N서울타워, 청와대앞길&서촌마을, 익선동, 코엑스(스타필드) 

-인천 : 개항장문화지구-인천차이나타운(송월동동화마을), 강화 원도심 스토리워크, 백령도·대청도, 송도센트럴파크

-경기 : 수원화성, 한국민속촌, 용인 에버랜드, 서울대공원, 광명동굴, 임진각과 파주 DMZ, 농협경제지주 안성팜랜드, 두물머리, 파주 헤이리 예술마을, 자라섬, 재인폭포 공원

강원권
-강원 : 남이섬, 도째비골스카이밸리&해랑전망대, 무릉계곡, 삼악산호수케이블카, 강릉 커피거리, 대관령, 한탄강유네스코 세계지질공원, 간현관광지(소금산출렁다리), 뮤지엄 산, 원대리 자작나무숲

충청권
-대전 : 한밭수목원

-세종 : 국립세종수목원

-충북 : 중앙탑사적공원&탄금호무지개길, 속리산법주사&테마파크, 도담삼봉, 청풍호반케이블카, 만천하스카이워크&단양강 잔도

-충남 : 수덕사, 대천해수욕장, 안면도 꽃지해변, 부여 백제유적지(부소산성, 궁남지), 공주 백제유적지(공산성, 송산리고분군), 서산해미읍성

전라권
-광주 : 무등산국립공원, 국립아시아문화전당, 양림동역사문화마을, 5.18기념공원

-전북 : 전주 한옥마을, 마이산도립공원, 내장산국립공원, 반디랜드&태권도원, 고인돌운곡습지마을, 고군산군도, 왕궁리유적

-전남 : 죽녹원, 섬진강기차마을, 목포 근대역사문화공간&해상케이블카, 여수세계박람회장&돌산도 해상케이블카, 천은사 상생의길&소나무숲길, 순천만습지(순천만국가정원)

경상권
-부산 : 태종대유원지, 해운대&송정해변, 용두산·자갈치 관광특구, 감천문화마을, 오시리아관광단지, 엑스더스카이&그린레일웨이, 광안리해변&SUP존, 용궁구름다리&송도해변

-대구 : 수성못, 서문시장&동성로, 앞산공원

-울산 : 태화강 국가정원, 영남알프스, 대왕암공원, 장생포고래문화특구

-경북 : 경주 대릉원(동궁과 월지,첨성대)&황리단길, 불국사&석굴암, 울릉도&독도, 죽변스카이레일, 문경 단산모노레일, 포항 스페이스워크, 소수서원, 주왕산과 주산지

-경남 : 김해가야테마파크, 통영 디피랑, 고성 당항포, 여좌천(벚꽃), 거창 항노화힐링랜드, 황매산군립공원, 진주성

제주권
제주 : 성산일출봉, 한라산국립공원, 제주올레길, 우도, 비자림, 제주돌문화공원

[출처] https://www.traveltimes.co.kr/news/articleView.html?idxno=403574

Loading

10 11월 2023

[팝송으로 배우는 영어] 한국인이 좋아하는 팝송 068.Midnight Blue — Electric Light Orchestra ELO (미드 나잇 블루 : 일렉트릭 라이트 오케스트라(이엘오)) 스틸 아이 씨 미드 나잇 블루 [듣기/가사/해석] 스틸 아이 씨 미드 나잇 블루

[팝송으로 배우는 영어] 한국인이 좋아하는 팝송 068.Midnight Blue — Electric Light Orchestra ELO (미드 나잇 블루 : 일렉트릭 라이트 오케스트라(이엘오)) 스틸 아이 씨 미드 나잇 블루 [듣기/가사/해석] 스틸 아이 씨 미드 나잇 블루

 
 
 
ELO (Electric Light Orchestra) – Midnight Blue [가사/해석/듣기/노래]
 
 
Electric Light Orchestra (일렉트릭 라이트 오케스트라) – Midnight Blue
 
 
 
‘Midnight Blue’는 1979년 5월 31일에 출시된 ‘일렉트라 라이트 오케스트라’ (Electric Light Orchestra)의 정규 8집 앨범 [Discovery] 수록곡이다.
 
 
 
 
앨범 [Discovery]는 ELO 앨범들 중 음악적으로나 상업적으로 가장 성공한 앨범으로 영국 앨범 차트 5주 연속 1위를 차지하였다. 미국 빌보드 앨범 차트 5위에 올랐고, 호주, 노르웨이 앨범 차트 1위, 프랑스, 뉴질랜드, 스웨덴 앨범 차트 2위를 캐나다, 네덜란드, 오스트리아 앨범 차트 3위를 기록하였다.
 
 
 
앨범 수록곡들 중 ‘Shine Little Love’, ‘Don’t Bring Me Down’, ‘Confusion’, ‘Diary of Horace Wimp’, ‘Last Train to London’ 등이 크게 히트를 하였다.
 
 
 
 
국내에서는 해외 히트곡들과는 다르게 발라드 곡인 ‘Midnight Blue’가 폭발적인 인기를 끌었는데 아름다운 선율에 서정적인 멜로디로 국내 음악 팬들의 정서와 잘 맞아 떨어지며 한국인이 가장 사랑하는 팝송으로 애청되고 있는 곡이다.
 
 
 
 
ELO – Midnight Blue
 
 
 
E.L.O – Midnight blue [노래]
 
 
ELO – Midnight Blue
 
 

 
 
ELO – Midnight blue [Lyrics]
 
E.L.O – Midnight blue
 

 
 
 
 
 
 
ELO (Electric Light Orchestra) – Discovery [Album]
E.L.O – Discovery
 

Midnight Blue --- Electric Light Orchestra ELO 01.jpeg

 
 
 
 
ELO (일렉트릭 라이트 오케스트라) – Midnight Blue [가사/해석]
 
 
 
I see the lonely road that leads so far away
I see the distant lights that left behind the day
But what I see is so much more than I can say
and I see you in midnight blue
 
저 먼 곳에 이르는 고독한 길이 보여요
하루를 뒤로하고 떠나 버린 희미한 불빛이 보여요
하지만 제가 본 것을 말로는 다 표현할 수 없어요
외로운 밤을 지새우는 당신이 보여요
 
 
I see you crying now you’ve found a lot of pain
and what you searching for can never be the same
but what’s the difference ’cause they say what’s in a name
and I see you in midnight blue
 
이제 수많은 고통을 알게 되어 울고 있는 당신이 보여요
당신이 찾아 헤매던 것은 예전과 같을 수가 없어요
그저 이름뿐인데 무슨 소용이냐고 사람들이 말한들
무슨 차이가 있겠어요
외로운 밤을 지새우는 당신이 보여요
 
 
I will love you tonight
and I will stay by your side
loving you I’m feeling midnight blue
 
오늘 밤 당신을 사랑하겠어요
당신을 사랑하며 곁에 머무르겠어요
나도 이 밤이 외로우니까요
 
 
I see you standing there far out along the way
I want to touch you but the night becomes the day
I count the words that I am never going to say
and I see you in midnight blue
 
저 멀리 떨어진 길에 서 있는 당신이 보여요
당신에게 손길이 닿고 싶지만 밤은 낮으로 바뀌고
난 내가 차마 하지 못할 말을 되뇌고 있어요
외로운 밤을 지새우는 당신이 보여요
 
 
I will love you tonight
and I will stay by your side
loving you I’m feeling midnight blue
 
오늘 밤 당신을 사랑하겠어요
당신을 사랑하며 곁에 머무르겠어요
나도 이 밤이 외로우니까요
 
 
Can’t you feel the love that I’m offering you
Can’t you see how it’s meant to be
Can’t you hear the words that I’m saying to you
Can’t you believe like I believe
It’s only one and one it’s true
still I see you in midnight blue
 
당신은 제가 드리려는 사랑을 느낄 수 없나요?
우리 사랑은 이미 정해졌다는 걸 모르나요?
제가 당신에게 하려고 했던 말이 들리나요?
내가 믿는 것처럼 당신도 믿을 수 없나요?
오직 한 가지이에요, 정말이에요
아직도 밤을 외로워하는 당신이 보여요
 
 
I see beautiful days and I feel beautiful ways
of loving you everything’s midnight blue
 
행복한 나날들이 눈에 보여요
어떻게 당신을 아름답게 사랑할지 느껴요
이 밤엔 모든 게 외로워 보이네요
 
 
I will love you tonight
and I will stay by your side
loving you I’m feeling midnight blue
 
오늘 밤 당신을 사랑하겠어요
당신을 사랑하며 곁에 머무르겠어요
나도 이 밤이 외로우니까요
 
 
I will love you tonight
and I will stay by your side
loving you I’m feeling midnight blue
 
오늘 밤 당신을 사랑하겠어요
당신을 사랑하며 곁에 머무르겠어요
나도 이 밤이 외로우니까요
 
 
I will love you tonight
and I will stay by your side
loving you I’m feeling midnight blue
 
오늘 밤 당신을 사랑하겠어요
당신을 사랑하며 곁에 머무르겠어요
나도 이 밤이 외로우니까요
 
 
 
[출처] https://w-music.tistory.com/entry/ELO-Midnight-Blue-%EA%B0%80%EC%82%AC%ED%95%B4%EC%84%9D%EB%93%A3%EA%B8%B0%EB%85%B8%EB%9E%98
 
 
 
 
 
 
아래는 덤입니다.
 

Louise Tucker – Midnight Blue (루이스 터커 -깊은 밤의 고독 )1982,가사 한글자막

 

 
 
 

Loading

10 11월 2023

[천체물리 – 우주(과학)] 빅뱅 직후 초기 우주에 만들어진 ‘나선막대은하’ 첫 관측

[천체물리 – 우주(과학)] 빅뱅 직후 초기 우주에 만들어진 ‘나선막대은하’ 첫 관측

빅뱅 직후 초기 우주에 만들어진 ‘나선막대은하’ 첫 관측

입력
제임스웹우주망원경 관측…”우주 질서 생성 기존 이론 일부 수정해야”

초기 우주에서 관측된 나선형 막대 은하 ceers-2112을 표현한 일러스트. Luca Costantin

초기 우주에서 ‘우리 은하’와 닮은 형태와 구조를 지닌 은하가 처음 관측됐다. 빅뱅 직후 우주의 질서에 대한 기존 이론을 일부 수정해야 한다는 주장이 제기됐다.

미국 캘리포니아주립대 연구팀을 포함한 국제연구팀은 제임스웹우주망원경을 통해 빅뱅 초기에 형성된 나선은하를 발견했다는 분석 결과를 담은 논문을 9일(현지시간) 국제 학술지 ‘네이처’에 발표했다.

태양계가 속해있는 은하수 같은 형태의 나선 은하를 초기 우주 단계에서 관측한 것은 이번이 처음이다. 빅뱅 이후부터 우주가 팽창하면서 흐른 시간을 뜻하는 우주의 나이를 약 138억년으로 볼 때 우주가 생성되는 초반에는 나선은하와 같은 규칙형 은하가 존재하지 않는다고 알려져 있었다.

연구팀에 따르면 이번에 관측된 은하는 ‘시어스-2112(Ceers-2112)’라는 은하로 빅뱅 직후 생성됐다. 원반 모양이 관측될 경우 나선은하로 분류하는데, 시어스-2112는 그중에서도 은하의 중심부를 막대 모양 구조가 가로지르는 형태의 막대나선은하로 보인다.

이처럼 막대 모양의 구조가 형성되려면 특정 형태를 발달시킬 수 있을 정도의 질서가 은하에 존재해야 한다. 기존 우주진화론에서는 은하의 질서가 생기는 데만 수십억 년이 걸렸다고 설명한다. 빅뱅 이후 혼란으로 가득찼던 초기 우주에서는 규칙적인 형태의 은하가 거의 없거나 존재하지 않는다는 것이다.

이번 연구의 1저자인 알렉산더 데 라 베가 캘리포니아주립대 박사후연구원은 “막대 모양이 존재하는 시어스-2112의 발견은 은하가 우리가 이전에 생각했던 것보다 훨씬 더 빨리 질서를 잡았음을 시사한다”며 “은하 형성과 우주진화이론의 일부를 수정할 필요가 있음을 의미한다”고 밝혔다. 그러면서 “은하가 우주의 시간으로 치면 짧은 기간인 10억년 내로도 진화할 수 있다”고 설명했다.

시어스-2112의 발견으로 암흑 물질의 구성 비율도 재고해야 한다는 의견도 나온다. 암흑 물질은 우주의 약 23%를 차지하고 있을 것으로 추정되는 물질이다. 빛도 없고 빛을 반사시키지도 않아 중력을 통해서만 존재를 인식할 수 있으며 정체가 아직 밝혀지지 않았다.

연구팀은 막대나선은하 속 막대 모양이 형성되는 속도에 암흑 물질의 중력이 큰 영향을 미쳤을 것으로 본다. 은하는 별과 입자가 서로 뭉쳐지면서 생성된다. 입자끼리 서로 끌어당기는 중력만으론 은하가 만들어지기 어려워 눈에 보이지 않는 암흑 물질이 그 사이에서 중력을 발휘했을 것이라는 설명이다.

연구팀은 “초기 우주에서 얼마나 많은 암흑 물질이 은하를 구성했는지 설명하는 비율을 조정할 필요가 있을지도 모른다”며 “향후 초기 우주에서 훨씬 많은 규칙적인 형태의 나선은하가 발견될 가능성이 있다”고 덧붙였다.

[출처] https://n.news.naver.com/article/584/0000024893?cds=news_media_pc

Loading

9 11월 2023

[팝송으로 배우는 영어] 한국인이 좋아하는 팝송 067.Because You Loved Me — Celine Dion (비코즈 유 러브드 미: 셀링 디온) [듣기/가사/해석]

[팝송으로 배우는 영어] 한국인이 좋아하는 팝송 067.Because You Loved Me — Celine Dion (비코즈 유 러브드 미: 셀링 디온) [듣기/가사/해석]

 
 
Celine Dion – Because you Love Me (가사 영문 번역)
 
 
 
2019. 11.16 일 그러니까 지난 토요일에 All mUSIC 에서 들어온 최신 Realease (음반 발표, 출시) 메일을 둘러 보던 중 셀린 디온의 2019. 11. 15 일에 발표한 ” Courage ” 에 눈이 꼽혀
 
내음악에 보관된 음원과 중복된 곡이 있는가 싶어 검색했으나 한 곡도 없다(간혹 최신 출시라 해도 기 발표된 곡이 있슴)
 
 
 
한참때에 10 장 이상의 CD를 구입했고 수집된 음원도 많아서 300 곡이상의 노래가 있다해도
 
나 자신도 여러 사람들도 그녀의 좋은 노래만 골라 들어도 다 알 수 없고 모두다 들을 수 없다
 
아무래도 예전에 많이 듣던 셀린 디온의 노래들을 듣던중 한 곡을 선곡하여 유튜브와 함께 올리면서
 
젊고 싱싱하여 모두를 매료시키던 셀린디온도 이젠 늙은 모습을 보니
 
나만 젊은 날이 가고 늙은 것이 아니라 세월은 공평하다는 생각이고 덜 억울한 느낌이다.
 
 
 
pc에서는 바로 음악이 들리고 폰으로는 유튜브를 감상 하면 좋을듯 합니다.
 
 
 
 
 
 
 
 
Celine Dion – Because you Love Me
 
 

Because You Loved Me --- Celine Dion 01.jpeg

 
 
 
 
 

 

 
 
Celine Dion – Because you Love Me
 
 
 
For all those times you stood by me
For all the truth that you made me see
For all the joy you brought to my life
For all the wrong that you made right
For every dream you made come true
For all the love I found in you
I’ll be forever thankful, baby
You’re the one who held me up
Never let me fall
You’re the one who saw me through through it all
그 당시 항상 당신은 내 곁에 있었고
당신은 내가 진실을 볼 수 있게 해줬고
당신은 나의 삶에 즐거움을 가져다 주었고
모든 그릇된 것을 올바르게 만들어줬으며
모든 꿈들이 실현되도록 도와주었지요
내가 당신 속에서 사랑을 발견했기도 하고
이 모든 것을 난 영원히 당신께 감사할거예요, 그대요
나를 도와 세워 준 바로 당신
날 결코 낙심케하지 않았어요
당신은 내가 그 모든 어려움을 이겨내도록 해준 바로 장본인이랍니다
 
 
 
You were my strength when I was weak
You were my voice when I couldn’t speak
You were my eyes when I couldn’t see
You saw the best there was in me
Lifted me up when I couldn’t reach
You gave me faith ’cause you believed
I’m everything I am
Because you loved me
내가 나약했을 때 당신은 나의 힘이었어요
내가 말못할 때 당신은 나의 대변인이었고
내가 보지 못할 때 당신은 나의 눈이 되어줬어요
내 속에 있는 진실을 꿰뚫어본 당신
내가 다다르지 못할 때 날 들어올려 도와주었고
당신은 내게 믿음을 주었어요
내가 전부라고 당신이 믿었기 때문에
당신이 날 사랑하니깐요
 
 
 
You gave me wings and made me fly
You touched my hand, I could touch the sky
I lost my faith, you gave it back to me
You said no star was out of reach
You stood by me and I stood tall
I had your love I had it all
I’m grateful for each day you gave me
Maybe I don’t know that much
But I know this much is true
I was blessed because I was loved by you
당신은 내가 날 수 있도록 날개를 주었고
내가 하늘에 도달하도록 나의 손을 이끌어주었어요
난 나의 믿음을 잃었어요, 근데 당신은 다시 돌려주었지요
당신은 이르지 못할 별이 없다고 말했지요
당신은 내 곁에 굳건히 서있었어요
당신의 사랑을 쥐고 모든 것을 간직하고 있어요
난 당신이 내게 준 하루하루를 감사할 따릅입니다
아마도 난 한량한 그대 맘을 모르겠어요
하지만 이 한량한 사랑이 진실이라는 것을 잘 알지요
당신한테 사랑받으니 난 축복받은 사람이예요
 
 
 
You were my strength when I was weak
You were my voice when I couldn’t speak
You were my eyes when I couldn’t see
You saw the best there was in me
Lifted me up when I couldn’t reach
You gave me faith ’cause you believed
I’m everything I am
Because you loved me
내가 나약했을 때 당신은 나의 힘이었어요
내가 말못할 때 당신은 나의 대변인이었고
내가 보지 못할 때 당신은 나의 눈이 되어줬어요
내 속에 있는 진실을 꿰뚫어본 당신
내가 다다르지 못할 때 날 들어올려 도와주었고
당신은 내게 믿음을 주었어요
내가 전부라고 당신이 믿었기 때문에
당신이 날 사랑하니깐요
 
 
 
You were always there for me
The tender wind that carried me
A light in the dark shining your love into my life
You’ve been my inspiration
Through the lies you were the truth
My world is a better place because of you
당신은 날 위해서 항상 곁에 있었어요
나를 사뿐히 들어 옮겨줄 순풍처럼
어둠속에 빛나는 당신의 사랑의 불빛이 내 삶 속에 들어왔어요
당신은 나를 감동시켰죠
거짓을 이기고 당신은 진실로 다가왔어요
나의 세상은 당신덕분에 훨씬 좋은 세상이 되었어요
 
 
 
You were my strength when I was weak
You were my voice when I couldn’t speak
You were my eyes when I couldn’t see
You saw the best there was in me
Lifted me up when I couldn’t reach
You gave me faith ’cause you believed
I’m everything I am
Because you loved me
내가 나약했을 때 당신은 나의 힘이었어요
내가 말못할 때 당신은 나의 대변인이었고
내가 보지 못할 때 당신은 나의 눈이 되어줬어요
내 속에 있는 진실을 꿰뚫어본 당신
내가 다다르지 못할 때 날 들어올려 도와주었고
당신은 내게 믿음을 주었어요
내가 전부라고 당신이 믿었기 때문에
당신이 날 사랑하니깐요
 
 
 
You were my strength when I was weak
You were my voice when I couldn’t speak
You were my eyes when I couldn’t see
You saw the best there was in me
Lifted me up when I couldn’t reach
You gave me faith ’cause you believed
I’m everything I am
Because you loved me
내가 나약했을 때 당신은 나의 힘이었어요
내가 말못할 때 당신은 나의 대변인이었고
내가 보지 못할 때 당신은 나의 눈이 되어줬어요
내 속에 있는 진실을 꿰뚫어본 당신
내가 다다르지 못할 때 날 들어올려 도와주었고
당신은 내게 믿음을 주었어요
내가 전부라고 당신이 믿었기 때문에
당신이 날 사랑하니깐요
 
 
 
I’m everything I am
Because you loved me
내가 전부라고
당신이 날 사랑하니깐요
 
 
 
Songwriters: Diane Warren
 
Celine Dion – Because you Love Me
 
Celine Dion
 
1968년 케나다 퀘벡 주 샤를마뉴(Charlemagne)에서 출생한
Céline Marie Claudette Dion CC OQ는 캐나다 가수입니다. 퀘벡 주 샬를마뉴에서
 
대가족 중의 하나로 태어난 그녀는 1980 년대에 일련의 프랑스어 앨범을 가지고
 
고향에서 십대 스타로 등장했다.
 
그녀는 너무 유명하여 새삼 소개할 일이 없는 대
 
가수로 My Heart Will Go on, The Power Of Love, Because You Loved Me, Falling Into You,
 
등등이 있다.
 
 
[출처] https://south7777.tistory.com/6393

Loading

8 11월 2023

[팝송으로 배우는 영어] 한국인이 좋아하는 팝송 066.The Sound Of Silence  — Simon And Garfunkel (더 사운드 어브 사일런스 : 사이먼 앤 가펑클)  듣기/가사/해석]

[팝송으로 배우는 영어] 한국인이 좋아하는 팝송 066.The Sound Of Silence  — Simon And Garfunkel (더 사운드 어브 사일런스 : 사이먼 앤 가펑클)  듣기/가사/해석]

 
 
Simon & Garfunkel – The Sound Of Silence , 사이먼 앤 가펑클 – 사운드 오브 사일런스 [가사/해석/듣기/노래]
 
 
 
 
Simon & Garfunkel (사이먼 앤 가펑클) – The Sound Of Silence (더 사운드 오브 사일런스)
 
 
 
‘The Sound Of Silence’는 1964년 10월 19일에 발매된 미국의 포크 듀오 ‘사이먼 앤 가펑클 (Simon & Garfunkel)’의 1집 데뷔 앨범 [Wednesday Morning, 3 A.M.]에 수록이 되었고, 1966년 1월 17일에 발매된 2집 앨범 [Sound of Silence] 타이틀 곡으로 수록이 되었다.
 
 
1집 앨범 [Wednesday Morning, 3 A.M.]은 상업적을 실패를 하였고 사이먼과 가펑클은 해체를 하였다, 1965년 앨범 수록곡인 ‘The Sound Of Silence’가 라디오에서 인기를 얻고 1집 앨범 프로듀서였던 ‘톰 윌슨 (Tom Wilson)’이 사이먼과 가펑클의 동의를 얻지 않고 오버 더빙을 하여 다시 녹음한 리믹스 싱글 버전이 급기야 빌보드 싱글 차트 1위를 하자 사이먼과 가펑클은 다시 재결성을 하고 2집 앨범을 녹음하였고 앨범 제목도 [Sound of Silence]로 하여 발매하였다.
 
 

The Sound Of Silence  --- Simon And Garfunkel 01.jpeg

 
 
‘The Sound Of Silence’는 폴 사이먼이 작사, 작곡을 한 곡으로 노래는 처음에는 빛을 보지 못했지만 뒤늦게 히트를 하며 상업적으로 크게 성공을 하면서 사이먼과 가펑클이 재결합을 하게 된 계기를 만든 노래이다.
 
‘The Sound Of Silence’는 빌보드 싱글 차트 1위를 차지하였고, 호주, 캐나다, 오스트리아, 독일, 뉴질랜드 등에서 싱글 차트 탑 10안에 들었다.
 
‘Mrs. Robinson’, ‘Bridge over Troubled Water’, ‘Homeward Bound’, ‘I am a Rock’ ‘The Boxer’ 등과 함께 사이먼 앤 가펑클의 대표곡 중 하나이다.
 
 
 
Simon & Garfunkel – The Sound Of Silence
 
 

 

 

 
 
 
Simon & Garfunkel – The Sound Of Silence [Single/1966]
Simon & Garfunkel – The Sound Of Silence

The Sound Of Silence  --- Simon And Garfunkel 02.jpeg

 
 
Simon & Garfunkel (사이먼 앤 가펑클) – The Sound Of Silence (침묵의 소리) [가사/해석]
 
Hello darkness my old friend
I’ve come to talk with you again
Because a vision softly creeping
Left its seeds while I was sleeping
And the vision that was planted in my brain
Still remains Within the sound of silence
 
안녕 어둠이여 내 오랜 벗
너와 다시 얘기하러 왔어
내가 잠든 사이에 어떤 허깨비가
살며시 기어와 씨를 뿌리고 갔거든
내 머릿속에 심어진 그 허깨비는
아직도 남아 있어 소리 없는 소리 속에
 
 
 
 
In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone
Beneath the halo of a street lamp
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed
By the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence
 
들뜬 꿈속에서 자갈이 깔린
좁은 골목길을 홀로 걸었어
가로등 불빛 아래서
난 추위와 눅눅함으로 옷깃을 올려 세웠지
네온빛의 반짝임으로
찌르는 듯이 눈이 부실 때
그 불빛은 밤을 찢어 쪼개고
어루만졌지 소리 없는 소리를
 
And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs that voices never share
And no one dare
Disturb the sound of silence
 
내가 본 벌거숭이 불빛 속에서
만 명 어쩌면 더 많은 사람들이
말하지 않고 이야기하고
귀 기울이지 않고 듣고
목소리가 나눠가지지 않는 노래를 쓰고 있었어
그리고 아무도 감히
깨뜨리지 못했지 그 소리 없는 소리를
 
“Fools” said I “you do not know
Silence like a cancer grows”
“Hear my words that I might teach you
Take my arms that I might reach you”
But my words like silent raindrops fell
And echoed in the wells of silence
 
“바보들” 내가 이르길 “그대들은 모르네
소리 없음이 암이 자라는 것과 같다는 걸
가르침을 줄지도 모를 내 말을 들어요”
그대들에게 다다를지도 모를 내 팔을 잡아요
하지만 나의 얘기는 소리 없이 내리는 빗방울처럼
소리 없는 샘 안에서 메아리쳤어
 
And the people bowed and prayed
To the neon god they made
And the sign flashed out its warning
In the words that it was forming
And the signs said
“The words of the prophets
Are written on the subway walls
And tenement halls”
And whispers in the sound of silence
 
사람들은 절하고 기도하지
스스로가 만든 네온 신에게
그 몸짓은 경고를 반짝이며 토해내고
-그 몸짓이 만들고 있는 말속에서
그 몸짓은 이렇게 말했지
“예언자의 말씀은
지하철 벽에 적혀 있다
그리고 싸구려 집에도”
그리고 속삭였지 소리 없는 소리로
 
 
 
 
 
[출처] https://w-music.tistory.com/entry/Simon-Garfunkel-The-Sound-Of-Silence-%EC%82%AC%EC%9D%B4%EB%A8%BC-%EC%95%A4-%EA%B0%80%ED%8E%91%ED%81%B4-%EC%82%AC%EC%9A%B4%EB%93%9C-%EC%98%A4%EB%B8%8C-%EC%82%AC%EC%9D%BC%EB%9F%B0%EC%8A%A4-%EA%B0%80%EC%82%AC%ED%95%B4%EC%84%9D%EB%93%A3%EA%B8%B0%EB%85%B8%EB%9E%98

Loading

8 11월 2023

[팝송으로 배우는 영어] 한국인이 좋아하는 팝송 065.Casablanca — Bertie Higgins (카사블랑카 :  버티 히긴스) [듣기/가사/해석]

[팝송으로 배우는 영어] 한국인이 좋아하는 팝송 065.Casablanca — Bertie Higgins (카사블랑카 :  버티 히긴스) [듣기/가사/해석]

 
 

 

 
 
 
[팝송으로 배우는 영어] Casablanca by Bertie Higgins
 
 
 
안녕하세요? 팝스 잉글리시의 부지영입니다. 아쉽게도 여름이 다 갔구나 싶었더니 벌써 9월도 중순으로 접어들었습니다. 세월 참 빨리 가죠? 며칠 전에는 가을을 재촉하는 비가 밤새 내렸는데요. 밤은 깊어가고 비는 내리고 하니까, 따뜻한 차 한잔이나 마시면서 고전 영화나 한 편 보고 싶다는 생각이 들더군요. 특수효과와 영상이 화려한 요즘 영화를 보다가 옛날 흑백영화를 보면 다소 지루하고 유치하다는 생각이 들기도 하죠. 하지만 옛날 영화들은 뭔가 순수하고 감성이 살아있는 것 같고, 또 영화를 보고 나면 오래도록 깊은 여운이 남곤 하는데요. 전 옛날 영화 하면 카사블랑카가 제일 먼저 떠오르더라고요. 1942년 작품인 카사블랑카는 통속적인 애정물이면서도 늘 세계영화 걸작선에 포함될 정도로 작품성을 인정받는 영화인데요. 이 카사블랑카 영화를 소재로 한 노래가 있습니다. 노래 제목도 Casablanca (카사블랑카)인데요. 팝스 잉글리시 오늘 시간에 소개해 드리려고 합니다. 먼저 잠시 들어보시죠.
 
버티 히긴스 (Bertie Higgins)의 노래 ‘Casablanca’, 잠시 들어보셨습니다. 이 노래는 청취자 신청곡이기도 한데요. 버티 히긴스는 이 노래를 1982년에 발표했는데, 당시 미국에서는 별다른 반응을 얻지 못했지만 한국과 일본에서 선풍적인 인기를 누렸습니다. 어떤 노래인지 1절부터 가사 해석해 보죠.
 
 
(1절)
 
 
I fell in love with you watching Casablanca
 
 
카사블랑카를 보면서 당신과 사랑에 빠졌어요
 
 
(‘fall in love’는 ‘사랑에 빠지다, 사랑을 하다’란 뜻이죠. “My husband and I met in high school and fell in love.”하면 “제 남편과 저는 고등학교 때 만나서 사랑에 빠졌습니다.”란 말입니다. ‘fall in love’ 다음에는 보통 with가 오는데요. ‘~와 사랑에 빠지다, ~에게 반하다’란 말이죠. “I fell in love with him at first sight.”하면 “처음 본 순간 그 사람에게 반했습니다.” “I fell in love with the shoes and I had to buy them.”하면 “그 구두가 너무 마음에 들어서 샀습니다.”란 뜻입니다. Casablanca는 아프리카 모로코 서북부의 항구도시인데요. 여기서는 카사블랑카를 배경으로 한 같은 제목의 영화를 의미합니다.)
 
 
 
Back row of the drive-in show in the flickering light
 
 
불빛이 깜박이는 야외 극장의 마지막 줄에서
 
 
(‘drive-in’ 은 차에 탄 채 이용할 수 있는 식당, 은행, 영화관 등을 의미하죠. 여기서 drive-in show는 drive-in movie theatre, 자동차를 탄 채로 영화를 감상하게 돼있는 야외 극장을 말합니다. flicker는 등불, 빛이 깜박거리는 걸 의미하는데요. 텔레비전이나 영화 화면이 깜박거리는 걸 의미하기도 합니다.)
 
 
 
Popcorn and cokes beneath the stars
 
 
팝콘과 콜라는 별빛 아래서
 
 
(popcorn은 튀긴 옥수수, 즉 강냉이를 튀긴 걸 말하죠. Coke는 청량음료의 일종인 코카콜라를 줄여서 부르는 말입니다. 미국에서 영화를 구경할 때 팝콘과 코우크, 청량음료는 빠질 수 없는 거죠.)
 
 
 
Became champagne and caviar
 
 
샴페인과 캐비아로 변했죠
 
 
(여기서 샴페인은 프랑스산 발포주, 즉 병마개를 따면 거품이 나는 포도주를 말하는데요. caviar는 철갑상어 알을 소금에 절인 식품을 말합니다. 샴페인과 캐비아는 고급 음식의 대표라고 할 수 있죠. 사랑하는 사람과 함께 영화를 보니까 팝콘과 콜라 같은 평범한 음식도 최고의 음식처럼 느껴졌다는 겁니다. 사랑에 빠져서 모든 것이 아름답고 멋지게 보이는 기분을 노래하고 있습니다.)
 
 
 
Making love on a long hot summers night
 
길고 무더운 여름 밤에 사랑을 나누면서
 
 
버티 히긴스의 노래 ‘Casablanca’ 1절 가사 해석해 봤습니다. 버티 히긴스는 미국 남부 플로리다 주 출신인데요. ‘파우스트’로 유명한 독일 작가 괴테가 고조 할아버지라고 하네요. 고조 할아버지의 재능을 물려 받았는지 시적이고 감성적인 가사의 노래를 많이 썼습니다. 버티 히긴스는 10대 시절부터 악단을 조직해 음악 활동을 했는데요. 1982년 ‘Key Largo’란 노래로 미국에서 인기 순위 8위에 올라갔지만 후속곡을 내지 못하고 반짝 인기를 얻는데 그쳤습니다. 오히려 한국이나 일본에서 더욱 인기를 끌었는데요. 아시아에서는 ‘Key Largo’ 보다 바로 이 노래 ‘Casablanca’가 더 많은 사랑을 받았습니다.
 
 
 
(2절)
 
I thought you fell in love with me watching Casablanca
 
 
카사블랑카를 보면서 당신이 나와 사랑에 빠졌다고 생각했어요
 
Holding hands ‘neath the paddle fans in Rick’s candle lit café
 
 
촛불이 켜진 릭의 카페에서 천정에 달린 선풍기가 돌아가는 아래서 손을 잡고
 
 
(여기서 ‘neath는 ‘~의 바로 아래에’란 뜻을 가진 beneath의 준말입니다. paddle fan은 ceiling fan, 즉 천장에 달린 선풍기를 말합니다. Rick은 영화 카사블랑카의 남자 주인공 이름인데요. 험프리 보가트가 맡았던 주인공 릭은 모로코의 카사블랑카에서 술집을 운영합니다.)
 
 
Hiding in the shadows from the spies.
 
 
간첩들을 피해 그늘진 곳에 몸을 감추면서.
 
 
Moroccan moonlight in your eyes
 
 
모로코의 달빛이 당신 눈에 비쳤죠
 
Making magic at the movies in my old Chevrolet
 
 
낡은 내 시보레 자동차 안에서 영화를 보며 마술 같은 경험을 했죠
 
(Chevrolet는 미국 제네랄 모터스사에서 생산하는 자동차 브랜드 이름인데요. 한국에는 시보레라고 알려져 있습니다.)
 
2절 가사 해석해 봤습니다. 2절은 연인과 함께 카사블랑카 영화를 보면서 마치 영화 속의 주인공들이 된 듯한 환상에 빠진 느낌을 묘사하고 있죠? 카사블랑카 영화를 볼 기회가 없었던 분들께서는 대체 어떤 영화길래 그럴까 궁금하실 텐데요. 영화 줄거리를 잠시 소개해 드리면요. 제2차 세계대전이 한창이던 시절 모로코의 카사블랑카에서 옛 연인들이 우연히 재회합니다. 남자 주인공 릭이 운영하는 술집에 여자가 손님으로 찾아온 건데요. 여자 주인공 일자는 나치 독일에 항거에 저항운동을 벌이는 남편과 함께 미국으로 탈출을 꾀하고 있는데요. 통행허가증을 사기 위해 중개인을 만나러 술집에 왔다가 릭과 마주친 거죠. 릭은 파리에서 일자에게 버림 받았다고 생각하고 있기 때문에 냉정하게 대하는데요. 사실 일자는 남편이 죽은 걸로 생각하고 릭을 만났다가, 나중에 남편이 살아있다는 걸 알고 어쩔 수 없이 떠나야 했던 겁니다. 두 사람 사이에 오해가 풀리면서 열렬했던 사랑의 감정이 되살아나는데요. 릭은 일자를 붙잡고 싶은 마음과 남편과 함께 무사히 탈출시키고 싶은 마음 사이에서 번민하게 됩니다. 하지만 두 사람의 갈 길이 다르다는 것을 깨닫고, 일자를 떠나 보냅니다.
 
 
 
(후렴)
 
Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca
 
 
오! 카사블랑카의 키스는 여전히 멋지지만
 
 
(키스, 입맞춤은 여전히 키스다, 여전히 멋지고 감동을 준다는 의미로 해석하면 무난할 것 같습니다.)
 
 
But a kiss is not a kiss without your sigh
 
 
당신의 숨결을 느낄 수 없는 키스는 키스가 아니죠
 
 
(이 두 소절의 가사는 영화 카사블랑카의 주제가인 ‘As Time Goes By’에 나오는 가사를 따온 것입니다. ‘시간이 갈 수록’이란 뜻의 ‘As Time Goes By’란 노래에는 “A kiss is just a kiss, a sigh is just a sigh.”란 구절이 나옵니다.)
 
Please come back to me in Casablanca
 
 
카사블랑카의 내게로 돌아와주세요
 
 
(함께 카사블랑카 영화를 보면서 서로 사랑하던 그 때로 돌아와달라는 의미죠.)
 
 
I love you more and more each day as time goes by
 
 
시간이 갈 수록 날이면 날마다 더욱 당신을 사랑한답니다
 
 
(역시 영화 카사블랑카의 주제곡과 관련된 구절이죠. ‘as time goes by’는 카사블랑카 주제가 제목입니다.)
 
 
 
영화 카사블랑카는 결국 남녀 주인공들이 헤어지면서 끝나게 되는데요. 안개 낀 공항에서의 안타까운 이별 장면은 잊을 수 없는 명 장면의 하나로 꼽히고 있습니다. 남녀 주인공 릭 역은 미국 배우 험프리 보가트, 여자 주인공 일자 역은 스웨덴 배우 잉그리드 버그만이 맡았는데요. 그 동안 폭력조직 단원 역할을 주로 했던 험프리 보가트는 이 영화로 연기의 폭을 넓히면서 미국 최고의 배우 가운데 한 사람으로 자리를 굳혔고요. 잉그리드 버그만 역시 이 영화로 세계적인 배우로 발돋움 했습니다. 이 영화가 개봉된 시기는 아직 파리가 해방되기 전, 나치 독일이 파리를 점령하고 있었는데요. 당시 시대적 상황에 맞물려서 많은 사람들에게 감동을 줬습니다. 영화 카사블랑카는 1944년 3월에 열린 아카데미상 시상식에서 작품상과 감독상, 각색상을 수상했는데요. 그 뒤 3개월 뒤인 1944년 6월 노르망디 상륙작전이 단행되면서 8월 25일에 파리는 해방의 날을 맞게 됩니다.
 
 
(3절)
 
I guess there’re many broken hearts in Casablanca
 
 
카사블랑카에는 상처 받은 사람들이 많은 것 같아요
 
 
(broken heart는 상처받은 마음을 의미하는데요. 부모와 자식 사이, 친구 사이에도 쓸 수 있지만 보통은 남녀 사이의 실연의 상처를 의미합니다. ‘break someone’s heart’하면 ‘어떤 사람의 마음을 아프게 하다, 상처를 주다’란 말인데요. “Tom broke my heart when he left me, but I don’t hate him.”하면 “톰이 떠났을 때 상처를 받았지만 그 사람을 미워하진 않습니다.”란 말입니다.)
 
 
You know I’ve never really been there, so I don’t know
 
 
실제로 가본 적이 없어서 잘 모르긴 하지만요
 
 
(카사블랑카에 실제로 가본 적이 없기 때문에 정말로 상처 받은 사람들이 많은지 어쩐지는 잘 모르겠다는 말이겠죠.)
 
I guess our love story will never be seen
 
 
우리 사랑이 그럴 일은 없겠죠
 
 
On the big wide silver screen
 
 
커다란 은막에서 보여지는 일은
 
 
(silver screen은 은막인데요. 흑백영화 시절 영화 화면이 은색, 회색으로 보이던 데서 나온 말입니다. silver screen, 은막은 원래 영상이 비치는 영사막을 말하지만 영화를 의미하는 말로 널리 쓰이고 있습니다.)
 
 
But it hurt just as bad when I had to watch you go
 
 
하지만 당신이 떠나는 걸 보려니 그렇게 마음이 아플 수가 없군요
 
 
(영화 속 이별의 장면만큼이나 마음이 아프다는 뜻이죠.)
 
 
버티 히긴스가 부른 ‘Casablanca’ 의 가사 끝까지 해석해 봤습니다. 여기서 오늘 나온 영어 표현 몇 가지 다시 한번 살펴보도록 하죠. ‘fall in love’는 ‘사랑에 빠지다, 사랑을 하다’, ‘hide from’은 어떤 사람이나 동물 등으로부터 ‘숨다, 모습을 감추다’, ‘broken heart’ 는 ‘상처받은 마음’을 의미하고요. ‘break someone’s heart’하면 ‘어떤 사람의 마음을 아프게 하다, 상처를 주다’란 뜻입니다.
 
팝스 잉글리시, 이제 또 헤어질 시간인데요. 버티 히긴스의 노래 ‘Casablanca’, 처음부터 다시 한번 들으면서 오늘 시간 마치겠습니다. 저는 또 다음 주 이 시간에 다시 뵙죠. 안녕히 계세요.
 
 
 
[출처] https://www.voakorea.com/a/a-35-2009-09-14-voa30-91368519/1275687.html
 
 
 
기분전환으로 좋은 음악이었다.
 
들을 때 마다 영화 ‘카사블랑카’ 를 다시 봐야겠다는 생각도 들게 하고…
 
(2006/10/05 03:09)
 
 
 
Casablanca – Bertie Higgins
 
번역 : rushcrow.com
 
 
 
I fell in love with you watching Casablanca
Back row of the drive in show in the flickering light
Popcorn and cokes beneath the stars
became champagne and caviar
Making love on a long hot summers night
 
카사블랑카를 보면서 당신을 사랑하게 됐어요
자동차 극장 뒷자리, 깜박이는 불빛의 영상에서
별빛 아래에서 팝콘과 콜라는
샴페인과 캐비어가 되어요
길고 긴 뜨거운 여름밤에 사랑을 했어요
 
 
I thought you fell in love with me watching Casablanca
Holding hands ‘neath the paddle fans in Rick’s Candle lit cafe
Hiding in the shadows from the spies.
Moroccan moonlight in your eyes
Making magic at the movies in my old chevrolet
 
카사블랑카를 보면서 나를 사랑하게 됐다고 생각했어요
릭의 촛불이 켜진 카페의 천장 선풍기 아래에서 손을 잡고
남의 시선을 피해 그림자 속으로 숨으며
당신 눈에서 빛나는 모로코의 달빛
내 오래된 시보레에서 영화는 마술을 했어요
 
 
Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca
But a kiss is not a kiss without your sigh
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
 
오! 키스는 카사블랑카에서 그대로 키스예요
하지만 당신의 숨결이 없는 키스는 키스가 아니예요
제발 카사블랑카의 나에게 돌아와요
당신을 사랑해요 시간이 갈수록 매일 더욱 더
 
 
I guess there’re many broken hearts in Casablanca
You know I’ve never really been there. so,
I don’t know I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen
But it hurt just as bad when I had to watch you go
 
카사블랑카에는 상실한 마음들이 많은 것 같아요
당신은 알아요, 나는 거기에 가보진 않았지만 그래도
모르겠어요, 우리의 사랑이야기는 커다란 은막에서 볼 수 없을꺼예요
그러나 그것이 당신이 가는 걸 봤어야 할 때 처럼 아프게 해요
 
 
Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca
But a kiss is not a kiss without your sigh
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
 
오! 키스는 카사블랑카에서 그대로 키스예요
하지만 당신의 숨결이 없는 키스는 키스가 아니예요
제발 카사블랑카의 나에게 돌아와요
당신을 사랑해요 시간이 갈수록 매일 더욱 더
 
 
Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca
But a kiss is not a kiss without your sigh
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
I love you more and more each day as time goes by
 
오! 키스는 카사블랑카에서 그대로 키스예요
하지만 당신의 숨결이 없는 키스는 키스가 아니예요
제발 카사블랑카의 나에게 돌아와요
당신을 사랑해요 시간이 갈수록 매일 더욱 더
당신을 사랑해요 시간이 갈수록 매일 더욱 더
 
 
 
 
출처: https://rushcrow.com/298 [러쉬크로우의 팝송 번역/해석:티스토리]
 
 

Loading

6 11월 2023

[팝송으로 배우는 영어] 한국인이 좋아하는 팝송 064.The Greatest Love Of All — Whitney Houston (더 그레이테스트 러브 어브 올 : 휘트니 휴스턴) [듣기/가사/해석] 아이 빌리브 칠드런 아 아워 퓨쳐

[팝송으로 배우는 영어] 한국인이 좋아하는 팝송 064.The Greatest Love Of All — Whitney Houston (더 그레이테스트 러브 어브 올 : 휘트니 휴스턴) [듣기/가사/해석] 아이 빌리브 칠드런 아 아워 퓨쳐

 
 
Whitney Houston – The Greatest Love Of All [듣기/가사/해석/독음]
 
 
 
 
<The Greatest Love Of All – Whitney Houston>
 

The Greatest Love Of All --- Whitney Houston 01.jpeg

 
 
 
오늘의 팝송은 Whitney Houston(휘트니 휴스턴)의 The Greatest Love Of All (그레이티스트 러버볼) 입니다.
 
휘트니 휴스턴은 팝의 여왕으로 알려져있을만큼 풍부한 성량과 뛰어난 가창력을 가지신분이죠.
 
안타깝게도 2012년에 하늘나라로 떠나셨습니다.
 
 
 
The Greatest Love Of All – [듣기]
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
The Greatest Love Of All – [가사/해석/독음]
 
I believe the children are our future
 
(아이 빌리브 더 췰드런 아 아워 퓨처)
 
나는 아이들이 우리의 미래란 걸 믿고 있습니다
 
 
Teach them well and let them lead the way
 
(티치 뎀 웰 앤 렛 뎀 리드 더 웨이)
 
아이들을 잘 가르쳐서 그들을 바른길로 인도해야 합니다
 
 
Show them all the beauty they possess inside
 
(쇼 뎀 올 더 뷰티 데이 포제스 인사이드)
 
내적으로 간직하고 있는 아름다움을 가르쳐주어야하고
 
 
Give them a sense of pride to make it easier
 
(기브 뎀 어 센스 오브 프라이드 투 메이킷 이지어)
 
더욱 쉽게 풀어갈 수 있도록 자부심도 심어주세요
 
 
Let the children’s laughter remind us how we used to be
 
(렛 더 췰드런스 래프터 리마인더스 하우 위 유즈트 투 비)
 
아이들의 웃음이 예전의 우리 모습을 떠올리게 합니다
 
 
Everybody’s searching for a hero
 
(에브리바디스 써칭 포 어 히어로)
 
모두들 영웅을 찾고 있어요
 
 
People need someone to look up to
 
(피플 니드 썸원 투 룩업 투)
 
사람들은 존경할만한 누군가가 필요해요
 
 
I never found anyone to fulfill my needs
 
(아이 네버 파운드 애니원 투 풀필 마이 니즈)
 
내 요구를 충족시켜줄 사람을 찾지 못했어요
 
 
A lonely place to be
 
(어 론니 플레이스 투 비)
 
외로운 곳이기에
 
 
So I learned to depend on me
 
(쏘 아이 런드 투 디펜드 온 미)
 
그래서 내게 의지하는 법을 배웠어요
 
 
 
I decided long ago, never to walk in anyone’s shadows
 
(아이 디싸이디드 롱 어고 네버 투 워킨 애니원스 쉐도우스)
 
나는 오래전에 다른 사람의 그늘 안에서 머무르지 않겠다고 결심했고
 
 
If I fail, if I succeed
 
(이프 아이 페일, 이프 아이 썩씨드)
 
내가 실패하든, 성공하든
 
 
At least I’ll live as I believe
 
(엣 리스트 아이 윌 리브 애즈 아이 빌리브)
 
내가 믿는 그대로 살아갈 겁니다
 
 
No matter what they take from me
 
(노 매러 왓 데이 테이크 프롬 미)
 
그들이 내게서 모든 걸 가져가도 상관없지만
 
 
They can’t take away my dignity
 
(데이 칸 테이커웨이 마이 디그니티)
 
내 존엄성은 가져갈 수 없습니다
 
 
Because the greatest love of all is happening to me
 
(비커즈 더 그레이티스트 러버볼 이즈 해프닝 투 미)
 
가장 위대한 사랑이 내게 일어나고 있기 때문이죠
 
 
I found the greatest love of all inside of me
 
(아이 파운드 더 그레이티스트 러버볼 인싸이드 오브 미)
 
난 내 안에서 가장 위대한 사랑을 발견했습니다
 
 
The greatest love of all is easy to achieve
 
(더 그레이티스트 러버볼 이즈 이지 투 어취브)
 
가장 위대한 사랑을 이루기는 쉽습니다
 
 
Learning to love yourself
 
(러닝 투 러브 유어셀프)
 
당신 자신을 사랑하는 법을 배우는것
 
 
It is the greatest love of all
 
(잇 이즈 더 그레이티스트 러버볼)
 
이것이 가장 위대한 사랑입니다
 
 
 
I believe the children are our future
 
(아이 빌리브 더 췰드런 아 아워 퓨처)
 
나는 아이들이 우리의 미래란 걸 믿고 있습니다
 
 
Teach them well and let them lead the way
 
(티치 뎀 웰 앤 렛 뎀 리드 더 웨이)
 
아이들을 잘 가르쳐서 그들을 바른길로 인도해야 합니다
 
 
Show them all the beauty they possess inside
 
(쇼 뎀 올 더 뷰티 데이 포제스 인싸이드)
 
내적으로 간직하고 있는 아름다움을 가르쳐주어야하고
 
 
Give them a sense of pride to make it easier
 
(기브 뎀 어 센스 오브 프라이드 투 메이킷 이지어)
 
더욱 쉽게 풀어갈 수 있도록 자부심도 심어주세요
 
 
Let the children’s laughter remind us how we used to be
 
(렛 더 췰드런스 래프터 리마인더스 하우 위 유즈트 투 비)
 
아이들의 웃음이 예전의 우리 모습을 떠올리게 합니다
 
 
 
And if by chance that special place
 
(앤 이프 바이 챈스 댓 스페셜 플레이스)
 
그리고 혹시 당신이 꿈꾸어왔던
 
 
That you’ve been dreaming of leads you to a lonely place
 
(댓 유브빈 드리밍 오브 리즈 유 투 어 론니 플레이스)
 
특별한 곳을 향해 나아가다가 외로운 곳에 닿게 될 지라도
 
 
Find your strength in love
 
(파인드 유어 스트렝쓰 인 러브)
 
사랑으로 힘을 얻도록 하세요
 
 
 
 
[출처] https://stgangnam.tistory.com/entry/Whitney-Houston-The-Greatest-Love-Of-All-%EB%93%A3%EA%B8%B0%EA%B0%80%EC%82%AC%ED%95%B4%EC%84%9D%EB%8F%85%EC%9D%8C

Loading

6 11월 2023

[팝송으로 배우는 영어] 한국인이 좋아하는 팝송 063.Heaven — Bryan Adams (해븐 : 브라이언 아담스) [듣기/가사/해석]

[팝송으로 배우는 영어] 한국인이 좋아하는 팝송 063.Heaven — Bryan Adams (해븐 : 브라이언 아담스) [듣기/가사/해석]

 
Bryan Adams (브라이언 아담스) – Heaven [가사/해석/듣기/MV]
 
 
■ Bryan Adams – Heaven
 
 
1984년에 발표한 브라이언 아담스 (Bryan Adams)의 4집 앨범 [Reckless] 수록곡..
 
 
 
세계적으로 6500만~1억 장의 음반 판매고를 기록할만큼 캐나다를 대표하는 가수중 한 명인 ‘Bryan Adams’는 2000년 최고의 남성 아티스트상, 1997년 올해의 남성 보컬리스트 상 등 23개의 상을 받았으며, 1998년에는 캐나다 명예의 거리에, 2006년에는 캐나다 음악 명예의 전당에 입성하였다.
 
 
 
 
1984년에 발표된 [Reckless]는 빌보드 앨범 차트에서 1위를 차지하였다. 수록된 싱글곡 ‘Run To You’, ‘Summer of ’69’, ‘Heaven’은 모두 톱10에 올라왔다.
 
 
 
그 중 ‘Heaven’은 한국인이 가장 좋아하는 팝송으로 사랑 받고 있다.
 
 
 
 
■ Bryan Adams – Heaven [MV/듣기]
 

 
 

 

 
 
 
 
■ Bryan Adams – Reckless [4집 앨범]

Heaven --- Bryan Adams.jpeg

 
 
 
 
 
■ Bryan Adams – Heaven [가사/해석]
 
 
 
 
Oh thinking about all our younger years
 
There was only you and me
 
We were young and wild and free
 
 
 
 
우리가 젊었던 시절을 생각해 보면
 
오직 당신과 나만 생각했었고
 
우린 젊음에 거칠고 자유로웠어요
 
 
 
 
 
Now nothing can
 
take you away from me
 
We’ve been down that road before
 
But that’s over now
 
You keep me coming back for more
 
 
 
 
이제 아무도 당신을
 
내게서 앗아갈 수 없어요
 
예전에 우린 저 길 아래 있곤 했죠
 
이젠 모두 지난 일이지만 당신을 못잊어
 
난 더 많은 사랑을 원하며 돌아가고 싶어요
 
 
 
 
 
Baby you’re all that I want
 
when you’re lying here in my arms
 
I’m finding it hard to believe
 
we’re in Heaven
 
And love is all that I need
 
And I found it there in your heart
 
It isn’t too hard to see we’re in Heaven
 
 
 
 
내가 원하는 건 당신뿐이에요
 
내 품에 당신을 안고 있으면
 
우리가 천국과 같은 곳에 있다는 걸
 
믿기가 어려울 정도에요
 
내가 필요한 건 사랑이고
 
난 그 사랑을 당신 마음속에서 찾았어요
 
우리가 천국에 있다는 건 쉽게 알 수 있죠
 
 
 
 
 
Oh once in your life you find someone
 
who will turn your world around
 
bring you up when you’re feeling down
 
 
 
 
살아 가면서 누군가를 찾게 될 거예요
 
당신의 세상을 바꾸어 버리고, 풀이 죽어
 
있을 때 기운을 북돋아 줄 사람을요
 
 
 
 
 
Yeah, nothing could change
 
what you mean to me
 
Oh, there’s lots that I could say
 
Just hold me now
 
Cause our love will light the way
 
 
 
 
나에게 있어서 당신의 의미를
 
그 무엇도 바꿀 수는 없어요
 
해주고 싶은 말이 너무 많아요
 
그저 날 껴안아 주세요
 
우리 사랑이 길을 밝혀 줄테니까요
 
 
 
 
 
Baby you’re all that I want
 
when you’re lying here in my arms
 
I’m finding it hard to believe
 
we’re in Heaven
 
And love is all that I need
 
And I found it there in your heart
 
It isn’t too hard to see we’re in Heaven
 
 
 
 
내가 원하는 건 당신뿐이에요
 
내 품에 당신을 안고 있으면
 
우리가 천국과 같은 곳에 있다는 걸
 
믿기가 어려울 정도에요
 
내가 필요한 건 사랑이고
 
난 그 사랑을 당신 마음속에서 찾았어요
 
우리가 천국에 있다는 건 쉽게 알 수 있죠
 
 
 
 
 
I’ve been waiting for so long
 
for something to arrive
 
for love to come along
 
Now our dreams are coming true
 
through the good times and the bad
 
Yeah, I’ll be standing there by you
 
 
 
 
너무도 오랫동안 기다려왔어요
 
무언가가 도착하기를요
 
사랑이 다가오기를 말이에요
 
이제 우리의 꿈은 현실이 된 거예요
 
기쁠 때나 슬플 때나
 
언제나 당신 곁에 서 있겠어요
 
 
 
 
 
Baby you’re all that I want
 
when you’re lying here in my arms
 
I’m finding it hard to believe
 
we’re in Heaven
 
And love is all that I need
 
And I found it there in your heart
 
It isn’t too hard to see we’re in Heaven
 
 
 
 
내가 원하는 건 당신뿐이에요
 
내 품에 당신을 안고 있으면
 
우리가 천국과 같은 곳에 있다는 걸
 
믿기가 어려울 정도에요
 
내가 필요한 건 사랑이고
 
난 그 사랑을 당신 마음속에서 찾았어요
 
우리가 천국에 있다는 건 쉽게 알 수 있죠
 
 
 
 
 
You’re all that I want
 
You’re all that I need
 
 
 
 
내가 원하는 건 오직 당신뿐이에요
 
내게 필요한 건 오직 당신뿐이에요
 
 
 
[출처] https://ksoso.tistory.com/33#google_vignette
 
 
 

Loading

4 11월 2023

[時事] 방심했다간 큰코 다칩니다, ‘팔색조’ 여자 사기꾼의 세계

[時事] 방심했다간 큰코 다칩니다, ‘팔색조’ 여자 사기꾼의 세계

방심했다간 큰코 다칩니다, ‘팔색조’ 여자 사기꾼의 세계

[아무튼, 주말]
전청조 사건으로 소환한 역대 여성 사기범들

1.png
 
펜싱 국가대표 출신 남현희와 재혼 소동을 계기로 사기 혐의가 드러나 체포된 전청조씨. 27세 여성인 전씨는 성별을 넘나들며 남녀 모두를 상대로 혼인빙자 사기와 투자 사기를 저지른 혐의를 받고 있다. 피해자라고 주장하는 42세 남씨에 대해서도 공범 의혹이 제기된다. /여성조선

누구나 범죄자가 될 수 있다. 여성도 절도, 사기, 폭력, 살인을 얼마든 저지른다. 그러나 사람들은 범죄자가 남자가 아닌 여자라고 하면 여전히 놀란다. 여성 주도 범죄에 대해 피해자는 방심하기 쉽고, 사회도 그 피해를 축소 평가하는 경우가 많다.

펜싱 국가대표 출신 남현희의 재혼 소동을 계기로 실체가 드러나면서 사기·사기미수 혐의로 체포된 여성 전청조(27)씨도 그런 허를 찔렀다. 전씨는 작은 체구에도 능란한 언변과 친화력, 출신과 재력·인맥 날조에 성별까지 넘나드는 변신술로 여러 혼인 빙자 사기와 투자 사기를 저질렀다는 혐의를 받고 있다.

현대사회에서 사기 같은 지능 범죄 유형이 복잡다단해져 여성 범죄 영역도 팽창하고 있다. 국내외에서 세상을 떠들썩하게 했던 여성 사기범들의 수법을 다시 짚어본다. 왜? 유비무환이니까.

2.png
그래픽=송윤혜

◇장영자부터 이은해까지

한국 여성 사기꾼의 대모는 장영자(79)다. 1980년대 5공 시절 ‘단군 이래 최대 금융 사기’라는 어음 사기를 저지른 ‘큰손’의 대명사. 장씨는 중앙정보부 차장을 지낸 남편 이철희, 전두환 대통령과 얽힌 인척 관계를 내세워 어려운 기업들에 긴급 자금을 빌려주고 그 지원금의 몇 배에 이르는 어음을 받아 사채시장에 유통했다. 이전 이혼 두 번 때 받은 위자료 수억원을 종잣돈 삼아 남의 돈을 남의 돈으로 돌려막는 일종의 폰지(ponzi) 사기였다. 사기 총액은 7000억원대로 당시 국가 예산의 10%나 됐다.

3.png
1982년 총 7000억원대, 당시 국가 예산 10%에 달하는 천문학적 어음사기를 저지른 ‘큰손’의 대명사 장영자씨가 39세 나이로 첫 구속되던 모습. /조선일보DB

미모와 화술이 화려했던 장씨는 유력 인사 접대비만 월 3억원 넘게 쓸 정도로 통이 컸다. 1982년 첫 구속 때 포승에 묶여서도 “나는 피해자입니다. 경제는 유통이에요. 난 경제활동을 한 겁니다!”라고 외쳤다. 장씨는 출소 후 어음 사기와 구권 화폐 사기 등을 거듭 저질러 네 차례, 총 29년을 감옥에서 보낸 뒤 지난해 출소했다. 장씨 자신도 ‘사기 중독’ 수준이지만, 그의 정체를 뻔히 알면서도 당한 사람이 그렇게 많았다는 얘기다.

이후 살인을 전제로 한 보험 사기를 저지른 ‘엄 여인’ 엄인숙과 ‘계곡 살인’ 이은해가 연이어 등장했다. 보험 설계사 출신인 엄인숙(46)은 2000년부터 5년간 보험금을 타내려 두 남편을 차례로 사고로 위장해 살해했다. 어머니와 오빠, 남동생까지 바늘로 눈을 찔러 실명케 했다. 엄씨는 탤런트 뺨치는 미인형에 하얀 피부, 얌전하고 나긋한 말투 덕에 장기간 의심받지 않은 채 범행을 이어갈 수 있었다.

4.png
 
사망보험금을 노리고 남편을 계곡에 빠뜨려 숨지게 해, 살인과 보험사기로 무기징역이 확정된 이은해의 지난 2016년 결혼식 모습. /온라인 커뮤니티

방송에서 ‘소녀 가장’으로 알려진 이은해(32)는 2019년 보험금 8억원을 노리고 수영 못하는 남편을 깊은 계곡에 빠뜨렸다. 앞서 2010년 전 남편과 2014년 사실혼 관계이던 남자 친구 모두 의문사로 숨졌다. 이씨는 엄씨처럼 사이코패스(반사회성 인격 장애) 측정 평가 점수가 만점에 가까울 정도로 극단적 이기심과 공감 능력 결여, 충동 조절 장애 등이 있음이 드러났지만, 그를 ‘여신’으로 추종하는 팬클럽이 생기는 기현상도 낳았다.

◇”꽃뱀은 꽃뱀 같지 않다”

거의 모든 범죄 피의자는 남성 비율이 훨씬 높다. 사기도 그렇다. 다만 여성은 물리력이 필요 없는 사기에선 일종의 비교 우위를 갖는다. 유엔 통계상 2021년 기준 각국에서 범죄로 유죄가 확정된 비율은 남성이 85%이고 여성이 15%인데, 사기 분야에선 남성이 73%, 여성이 27%였다. 한국에서도 1993~2021년 유죄가 확정된 범죄자 중 여성은 21.2%를 차지했는데, 사기 관련 범죄에선 그 비율이 평균치를 웃돈다. 일반 사기의 22.6%, 횡령의 26.1%, 약취 28.6%, 밀수 30.8%, 위증·증거인멸 36.9%를 여성이 저질렀다.

이에 대해 한 경찰 간부는 “범죄가 발각돼 처분된 수치가 그렇지 실제 여성 사기는 훨씬 많을 것”이라고 말했다. 번듯한 지위를 가진 남성이나 유명 인사들이 여자에게 큰 사기를 당하고도 수치심 때문에, 또는 사생활 문제가 드러날까 봐 신고하지 못하는 경우가 상당하다는 것이다. 이윤호 동국대 경찰행정학과 명예교수는 “여성은 전통적 성 역할과 좁은 행동반경 때문에 범행 기회부터 적고, 여성 범죄가 은폐하기 쉬운 데다 사법기관이 여성에 관대한 경향이 있을 뿐, 실제 범죄성의 성별 차는 크지 않다”고 했다.

5.png
지난 2008년 여러 국군 장교와 기업인 등을 상대로 기밀을 빼낸 혐의로 구속됐던 탈북자이자 간첩인 원정화. /조선일보 DB

‘여자 사기꾼들(Confident Women)’이란 연대기를 쓴 미국 여성 작가 토리 텔퍼도 “통상 여성은 사기를 칠 만한 권력이나 인맥, 자원을 가졌다고 보지 않기 때문에 위협을 감지하기 어렵다”며 “보호 본능, 공감 능력, 감수성, 친화력 등 남을 조종할 수단은 여성에게 더 많을 수 있다”고 했다.

흔히 여자 사기꾼을 ‘꽃뱀’이라고 부른다. 꽃뱀은 성적 매력으로 이성을 유혹해 금품이나 정보, 조직 내 입지 등을 얻어내기 때문에, 외모가 뛰어나고 드세거나 영리해보일 것이란 선입견이 있다. 그러나 전문가들은 진짜 꽃뱀은 오히려 외모가 평범하거나 좀 모자라 보일 정도로 유순한 경우가 많다고 입을 모은다. 경계심을 풀게 한 뒤 뒤통수를 친다는 것이다.

2008년 국가보안법 위반으로 수감된 북한 간첩 원정화(49)는 수년간 여러 국군 장교들과 내연 관계를 맺으며 군사 기밀을 빼돌리고, 중국·일본까지 진출해 남성들을 이용해 사기·첩보 활동을 벌였다. 당시 사람들은 원씨의 범죄 스케일에 놀라고, 사진을 보곤 “저런 평범한 여자에게 다들 홀렸다고?” 하며 또 놀랐다. 호주에선 서맨사 아조파르디(35)란 여성이 2007~2019년 호주와 캐나다, 아일랜드 등에서 ‘말 못하는 10대 고아 소녀’ ‘가족이 몰살당한 러시아 체조 선수’ 등 불쌍한 소녀 캐릭터를 70여 가지나 연기하며 유괴·절도 등 사기 행각을 벌였다.

6.png
 
미 실리콘밸리에서 ‘여자 스티브 잡스’로 불리며 45억달러 돈방석에 앉았던 엘리자베스 홈즈 전 테라노스 CEO. ‘피 한방울로 250개 질병을 진단한다’는 키트가 거짓으로 드러나면서 실리콘밸리 최악의 사기꾼으로 전락했다. /포브스

◇고독과 허영을 파고든다

잘난 것 없는 사기꾼이 타인의 마음을 훔치고 가스라이팅(gaslighting·심리를 조작해 지배하는 일)까지 할 수 있는 건, 사기란 속이는 사람보다 속는 사람의 상황에 달린 심리전이기 때문이다. 범죄 심리 전문가인 함혜현 부경대 교수는 “사기꾼들은 외로움과 불안, 멋져 보이고 싶은 허영, 부자나 유력 인사와 어울리고 싶어 하는 선망 심리 등 허약한 마음을 잘 긁어주는 이들”이라고 말했다. 피해자로선 사기꾼 자체가 욕망의 대상이라기보다는, 그들을 자신의 욕망을 실현해줄 도구로 보고 빠져든다는 얘기다. 함 교수는 “특히 경제가 안 좋을 때, 그리고 소셜미디어 발달로 부와 명예, 명분을 과시하려는 욕구가 커질수록 사기는 기승을 부린다”고 했다.

 실리콘밸리 최악의 사기범 엘리자베스 홈스(39) 전 테라노스 최고경영자(CEO)는 2014년 “피 한 방울로 질병 250가지를 진단할 수 있는 키트를 만들었다”는 거짓말로 1년 만에 자산 45억달러(약 6조원) 돈방석에 앉았다. 스티브 잡스의 검은 터틀넥과 낮은 목소리를 흉내 낸 홈스가 ‘인류를 구할 기술 개발에 미친 금발 천재 소녀’로 등장하자, 버락 오바마 대통령과 빌 클린턴 전 대통령, 루퍼트 머독과 마윈 등 각계 거물이 그를 앞다퉈 찾아가고 투자금을 모아 줬다. 여성이 성공하기 힘든 분야에서 젊은 여성을 띄워주는 것이 자신들 이미지에 도움 된다는 것을 간파한 남성 기득권층, 그리고 신기술로 돈을 벌겠다는 눈먼 투자자들이 홈스라는 괴물을 키웠다.

7.png
미국 뉴욕 사교계에서 독일 재벌 상속녀 행세를 하며 유흥비와 투자비를 뜯어낸 러시아의 안나 소로킨이 지난 2019년 법정에 출두하는 모습. /AP

2017년 뉴욕 사교계를 발칵 뒤집은 안나 소로킨(32)은 러시아 트럭 운전사의 딸이지만 독일 유력 가문 상속녀 행세를 하며 은행과 기업에서 유흥비와 투자금 등 수백만 달러를 뜯어냈다. 그는 자신이 꾸며낸 호화 생활과 인맥을 동경하는 사람들에게 ‘안나와 친해지고 싶다’는 열망을 불러일으키고, 일이 꼬인다 싶으면 “내가 20대 여자라 무시하느냐”며 상대의 도덕성을 들어 꼼짝 못 하게 했다. 소로킨은 자신의 사기 스토리를 넷플릭스(’안나 만들기’ 시리즈)에 35만달러(4억원)를 받고 팔았고, 출소 후 각지에 강연도 다니는 것으로 알려졌다. 사기 수법을 아무리 연구하고 알려도 속을 사람은 또 속는다는 게 함정이다.

[출처] https://www.chosun.com/national/weekend/2023/11/04/B5K6I63SO5FRLP5YOWRX3EE6SM/

Loading

4 11월 2023

[팝송으로 배우는 영어] 한국인이 좋아하는 팝송 062.Love Me Tender — Elvis Presley (러브 미 텐더 : 엘비스 프레슬리) [듣기/가사/해석]

[팝송으로 배우는 영어] 한국인이 좋아하는 팝송 062.Love Me Tender — Elvis Presley (러브 미 텐더 : 엘비스 프레슬리) [듣기/가사/해석]

 
 
 
Elvis Presley – Love Me Tender [듣기/가사/번역]
 
 
 
엘비스 프레슬리(Elvis Presley)는 미국의 가수 겸 배우로서 로큰롤의 탄생과 발전, 대중화에 앞장섰고, 팝·컨트리·가스펠 음악의 발전에도 기여했다. 대표곡으로 <하트브레이크 호텔(Heartbreak Hotel)>(1956), <하운드 독(Hound Dog)>(1956), <러브 미 텐더(Love Me Tender)>(1956), <제일하우스 록(Jailhouse Rock)>(1957), <버닝 러브(Burning Love)>(1972) 등이 있다.
 
 
<러브 미 텐더(Love Me Tender)>는 엘비스 프레슬리(Elvis Presley)가 1956년 발표한 곡으로 US 싱글 5주간 1위, 컨트리 3위, R&B 4위, 캐나다 1위, UK 11위 등을 기록했다. 롤링 스톤 선정 ‘역사상 가장 위대한 500곡’에 포함되어 2004년 437위, 2010년 444위에 올랐다. 국내에서 라나에로스포가 내 사랑 언제나로, 서유석이 어우라리로 번안해 불렀다.
 
 
엘비스는 1956년 9월 9일 <에드 설리반 쇼(The Ed Sullivan Show)>에서 이 곡을 불렀다. 싱글로 나오기 바로 전 이였고 이 곡이 들어간 로버트 웹(Robert D. Webb) 감독의 영화 <러브 미 텐더(Love Me Tender)> 개봉 한 달 전이였다. 방송이 나간 다음날 RCA는 1백 만 장의 선주문을 받았고 이미 출시되기도 전에 골드레코드(당시에는 100만장을 골드라 불렀음)를 획득했다. 이 곡의 히트로 원래 <르노 형제들(The Reno Brothers)>였던 영화제목도 바꾸게 되었다.
 
 
Love Me Tender의 1위는 같은 해 A면에 수록한 Don’t Be Cruel과 B면에 수록한 Hound Dog이 동시에 인기를 얻으면서 싱글차트에서 11주간 1위를 한 것에 이어 받은 것으로 세 곡이 총 16주간 차트의 정상을 지배해 이 부문 신기록을 수립했다.
 
 

Love Me Tender --- Elvis Presley.jpeg

 
 
 
Elvis Presley Elvis 30 #1 Hits
 
 
 
Love me tender Love me sweet Never let me go
부드럽게 사랑해주세요. 감미롭게 사랑해주세요.
날 떠나보내지 마세요.
You have made my life complete And I love you so
당신은 내 삶을 완전하게 만들었고 나는 당신을 사랑해요.
 
 
Love me tender Love me true
부드럽게 사랑해주세요. 진실되게 사랑해주세요.
All my dreams fulfill for my darling I love you
내 모든 꿈은 내가 사랑하는 연인을 위한 것이에요.
 
And I always will
그리고 영원히 그럴 것이에요.
 
Love me tender Love me long
부드럽게 사랑해주세요. 오래오래 사랑해주세요.
 
Take me to your heart For it’s there that I belong
당신의 마음속에 나를 간직해주세요. 그곳에 내가 속한 곳이에요.
And we’ll never part
우린 절대 헤에지지 않아요.
 
 
Love me tender Love me true
부드럽게 사랑해주세요. 진실되게 사랑해주세요.
All my dreams fulfill for my darling I love you
내 모든 꿈은 내가 사랑하는 연인을 위한 것이에요.
And I always will
그리고 영원히 그럴 것이에요.
 
(반복)
 
 
Love me tender Love me dear
부드럽게 사랑해주세요. 소중하게 여겨주세요.
Tell me you are mine I’ll be yours through all the years
당신은 내꺼라고 말해봐요. 나는 언제나 당신의 것이에요.
Till the end of time
세상이 끝날때까지.
 
 
Love me tender Love me true
All my dreams fulfill for my darling I love you
And I always will
 
(반복)
 
 
 
[출처] https://jsksoft.tistory.com/14715

Loading