작은 출판사와 번역자의 괴로운 현실

이전 글 오역 냉정하게 보기에서도 썼지만 번역의 질이 떨어지는 건 충분한 시간의 여유 없이 번역과 편집 작업이 이뤄지는 데 가장 큰 이유가 있다는 게 내 생각이다. 그리고 이렇게 빨리 해치우는 건 대체로 돈 때문이라고 본다. 출판 과정이 길어지면 비용이 는다. 이는 번역자에게도 마찬가지다. 전업 번역자가 한 권의 책을 오래 잡고 있으면 그만큼 돈벌이가 준다. 그래서 문제를 해결하려면 출판사들이 경제적 여유가 있어야 하고 번역자도 충분한 대가를 받을 수 있어야 한다.

 

관건은 어떻게 이걸 확보하느냐는 것인데, 열악한 현실을 생각하면 절망감만 깊어진다. 특히 인기 없는 책을 내는 작은 출판사와 번역가들의 상황은 말도 못한다. 내가 겪은 사례 4가지의 손익을 한번 따져봄으로써, 현실이 얼마나 힘든지 살펴보려고 한다. (글을 쓰려고 지난 자료들을 찾아 구체적으로 따져보니 상황은 생각했던 것보다 더 나빴다.)

 

표를 보기 전에 일러두기

1) 이 사례는 내가 번역하는 분야 곧 이른바 ‘사회과학’의 경우일 뿐이다. 다른 분야는 사정이 다를 수도 있다.
2) 출판사 실제 매출액: 책이 팔리면 출판사에 실제로 들어오는 돈은 책 정가의 60% 정도다. (요즘은 더 떨어졌다는 소리도 들리지만 정확한 건 모른다.) 나머지 40%는 유통·판매자 몫이다.
3) 번역료: 번역료 계산 방식은 두가지가 있다. 하나는 원고지 당 일정 액수를 계산해주는 방식(이른바 매절)이다. 이 경우는 책이 많이 팔려도 번역자가 추가로 받는 돈은 없다. (나에게 제안이 들어오는 액수는 보통 원고지 당 3500원이다.) 또 하나는 책 정가의 일정 부분을 번역료로 주는 방식이다. 계산법은, “(초판 1쇄 인쇄분)X(책 정가의 몇%)=번역료”로 한다. 관례는 정가의 5%이며, 초판 1쇄 인세분에 한해서는 팔리지 않더라도 모두 계산해서 주는 것이다. (내가 주로 함께 일한 출판사는 형편이 나빠지면서 초판 1쇄 인쇄분의 절반에 대해서만 5%의 번역료를 주고 나머지는 책이 팔리면 주는 방식을 도입했다.) 그리고 2000년대 초에는 인세가 보통 6%였으나 요즘은 4-5%까지 떨어졌다.
4) 원 저자 인세: 천차만별이지만, 외국 좌파 출판사의 경우 사정을 잘 설명하면 1천달러 선으로도 계약을 해준다.
5) 편집·교정·영업 인건비, 인쇄와 종이 비용: 이 부분은 내가 전혀 모르는 영역이다. 그저 추정을 위해 편집·교정, 영업의 인건비를 책 한권당 100만원으로 설정하고 계산해봤다.

 

 

경축! 아무것도 안하여 에스천사게임즈가 새로운 모습으로 재오픈 하였습니다.
어린이용이며, 설치가 필요없는 브라우저 게임입니다.
https://s1004games.com

번역서의 출판사 실제 매출과 번역료
항목 사례1 사례2 사례3 사례4
비고
정가(원)
초판 인쇄량
12,000
2000권
12,000
1900권
16,000
1500권
18,000
1000권
 
실제 매출(원)
(판매량)
540만
(750권)
1360만
(판매량 모름. 모두 팔린 걸로 계산)
893만
(930권)
756만
(700권 추정)
총판에 넘기는 값을 정가의 60%로 계산
번역료(인세)
 
 
(번역기간)
150만
(보너스 30만 포함)
(4개월)
114만
 
 
(5개월)
60만
 
 
(10개월)
45만
 
 
(9개월)
인세=(초판 인쇄 권수)X(정가의 5%).
단 사례 3, 4는 절반만 받음
실제 매출 중
번역료 비중
27.8% 8.3% 6.7%
(13.4%)
5.9%
(11.9%)
괄호안은 제대로 받았을 경우
원저자 인세 150만 100만~
150만
100만~
150만
100만~
150만
 
번역+저자 비중 56% 16~19% 18~23%
(25~30%)
19~26%
(25~32%)
 
이 아래 부분은 단순 추정치
번역+저자+편집·교정 비중 74% 23~27% 29~35% 32~39% 편집·교정 인건비
100만원 설정
번역+저자+편집·교정+영업 비중 93% 30~34% 40~46% 46~52% 영업 인건비
100만원 설정
실제 매출 중
인건비 뺀 나머지
40만원 896만~
946만
483만~
533만
361만~
411만
 

 

 

위에 내가 겪은 4가지 사례를 보면 알듯이, 사례1은 완전히 망한 경우다. 사례3, 4도 형편없다. (사례2가 그나마 괜찮은데, 이 경우는 판매량을 모르기 때문에 실제 사례로 보기 어렵다. 그저 초판 1900권을 모두 팔았을 때 수지가 어떻게 되는지 예시한 걸로 이해하면 된다.)

 

주목할 부분은, 번역료가 실제 매출에서 차지하는 비중은 정상적인 경우 8.3%에서 13.4%까지 나왔다는 사실이다.(사례1의 27.8%은 정말 최악의 경우다.) 책 한 권을 5~10개월 동안 번역한 대가로 기껏 100만원 정도 지불했는데도 이렇게 높은 비중이 나오니, 책 판매량이 크게 늘어나지 않는 한 번역료가 획기적으로 오르길 기대하기 힘들 것 같다. (번역료가 책 매출에서 차지하는 비중, 바로 이 부분이 글을 쓴 핵심 취지이다. 나머지는 모두 그냥 추정해본 것에 불과하다. 출판사의 순익 문제에 대해서는 댓글에 경험자들이 알려주신 자세한 내용들이 있으니 참고하시면 된다.)

 

그러니 나처럼 직업이 따로 있으면서 가끔 ‘재미 또는 의무감’으로 번역하는 게 아니라면 아예 번역 일에 발을 들여놓지 않는 게 상책인지도 모른다. 하지만 이렇게 말하고 끝내기에는 현실이 참 안타깝다. 수많은 번역자들이 지금도 온갖 고생하며 번역을 하고 있고 이를 외면하는 건 곤란하다.

 

노동자로서는 출판사의 지불 능력을 최우선으로 고려할 이유가 없다. 최저 수준의 생계비 보장을 요구하는 건 더없이 정당한 일이다. 그런데 이걸 어떻게 관철할 것인가? 답은 나도 모르겠다. 분명한 것은, 현실을 냉정하게 보고 그 속에서 구조적 해결 방안을 고민하는 게 출발점이라는 사실이다.

 

 

[출처] http://blog.jinbo.net/marishin/332

 

본 웹사이트는 광고를 포함하고 있습니다.
광고 클릭에서 발생하는 수익금은 모두 웹사이트 서버의 유지 및 관리, 그리고 기술 콘텐츠 향상을 위해 쓰여집니다.
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1195 [ 一日30分 인생승리의 학습법] VBA Web Scraping: How Can VBA Be Used To Scrape Website Data? file 졸리운_곰 2024.04.13 2
1194 [ 一日30分 인생승리의 학습법] 윈도우 실행파일 구조(PE파일) file 졸리운_곰 2024.03.31 3
1193 [ 一日30分 인생승리의 학습법] [Analysis] PE(Portable Executable) 파일 포맷 공부 file 졸리운_곰 2024.03.31 2
1192 [ 一日30分 인생승리의 학습법] 성공하는 메타버스의 3가지 조건 file 졸리운_곰 2024.03.30 5
1191 [ 一日30分 인생승리의 학습법] REST, REST API, RESTful 과 HATEOAS file 졸리운_곰 2024.03.10 9
1190 [ 一日30分 인생승리의 학습법] 렌더링 삼형제 CSR, SSR, SSG 이해하기 file 졸리운_곰 2024.03.10 2
1189 [ 一日30分 인생승리의 학습법] 엑셀 VBA에서 셀레니움 사용을 위한 Selenium Basic 설치 file 졸리운_곰 2024.02.23 10
1188 [ 一日30分 인생승리의 학습법]500 Lines or Less Blockcode: A Visual Programming Toolkit : 500줄 이하의 블록코드: 시각적 프로그래밍 툴킷 졸리운_곰 2024.02.12 4
1187 [ 一日30分 인생승리의 학습법] 구글 클라이언트(앱) 아이디를 발급받으려면 어떻게 해야 하나요? 졸리운_곰 2024.01.28 3
1186 [ 一日30分 인생승리의 학습법] 빅뱅 프로젝트를 성공적으로 오픈하기 위한 팁 졸리운_곰 2023.12.27 15
1185 [ 一日30分 인생승리의 학습법]“빅뱅 전환보다 단계적 전환 방식이 이상적 애자일팀과 협업 쉽게 체질 개선을” file 졸리운_곰 2023.12.27 12
1184 [ 一日30分 인생승리의 학습법] Big-bang / phased 접근 file 졸리운_곰 2023.12.27 3
1183 [ 一日30分 인생승리의 학습법] CodeDragon 메뉴 데이터 전환의 개념 이해 - 데이터 전환의 개념, 데이터 전환방식, 데이터 전환방식 및 장단점 비교, 데이터전환 이후 검토해야 할 사항 졸리운_곰 2023.12.27 5
1182 [ 一日30分 인생승리의 학습법] 블록체인과 IPFS를 이용한 안전한 데이터 공유 플랫폼 - 분쟁 해결 시스템 file 졸리운_곰 2023.12.27 6
1181 [ 一日30分 인생승리의 학습법] 블록체인과 IPFS를 이용한 안전한 데이터 공유 플랫폼 - 개념과 리뷰 시스템 file 졸리운_곰 2023.12.27 4
1180 [ 一日30分 인생승리의 학습법] 소켓 CLOSE_WAIT 발생 현상 및 처리 방안 file 졸리운_곰 2023.12.03 7
1179 [ 一日30分 인생승리의 학습법] robots 설정하기 졸리운_곰 2023.12.03 3
1178 [ 一日30分 인생승리의 학습법] A Tutorial and Elementary Trajectory Model for the Differential Steering System of Robot Wheel Actuators : 로봇 휠 액츄에이터의 차동 조향 시스템에 대한 튜토리얼 및 기본 궤적 모델 file 졸리운_곰 2023.11.29 6
1177 [ 一日30分 인생승리의 학습법] Streamline Your MLOps Journey with CodeProject.AI Server : CodeProject.AI 서버로 MLOps 여정을 간소화하세요 file 졸리운_곰 2023.11.25 2
1176 [ 一日30分 인생승리의 학습법] Comparing Self-Hosted AI Servers: A Guide for Developers / : 자체 호스팅 AI 서버 비교: 개발자를 위한 가이드 file 졸리운_곰 2023.11.25 9
대표 김성준 주소 : 경기 용인 분당수지 U타워 등록번호 : 142-07-27414
통신판매업 신고 : 제2012-용인수지-0185호 출판업 신고 : 수지구청 제 123호 개인정보보호최고책임자 : 김성준 sjkim70@stechstar.com
대표전화 : 010-4589-2193 [fax] 02-6280-1294 COPYRIGHT(C) stechstar.com ALL RIGHTS RESERVED